fredag den 26. juni 2009

Allerød og z39.50

Allerød opfordrer til at åbne for z-bestil og shipping. Måske er det allerede gjort, men ellers er opsætningen her:

SGju zserver-201-01 dan dde name=Allerød
SGju zserver-201-02 dan dde longName=Allerød
SGju zserver-201-03 dan dde address=tcp:195.215.127.80
SGju zserver-201-04 dan dde port=2105
SGju zserver-201-05 dan dde tip=Z39.50
SGju zserver-201-06 dan dde database=b1
SGju zserver-201-07 dan dde responderid=DK-720100/720100
SGju zserver-201-08 dan dde renewintloan=1
SGju zserver-201-b1-01 dan dde name=S
SGju zserver-201-b1-02 dan dde longName=Base bib
SGju zserver-201-b1-03 dan dde default=true
SGju zserver-201-b1-04 dan dde tip=Z39.50

/nje

lørdag den 6. juni 2009

Søgning på franske film

Det har altid været svært at søge film, hvor man som udgangspunkt ville have, at filmen var på et bestemt sprog, f.eks. fransk, men hvor man ikke kiggede efter en bestemt titel eller instruktør.

Bibliotek.dk har gjort noget ved det, og oprettet et særligt punkt til søgning på film, hvor man bl.a. kan søge på "nationalitet", bag det ligger søgekoden hs (som DBC har opfundet til lejligheden, hovedsprog, tolker jeg det som). Problemet er nemlig, at den gode gamle søgekoden sp dækker både over 008 l (kode for hovedsprog) og 041 (sprogkoder). Det er 041 u, der er den store forurener i denne sammenhæng, for den gentages for alle de sprog der er undertekster til.

Men det er faktisk nemt at gøre søgemulighederne betydelig bedre end de umiddelbart er, nemlig ved at tilføje søgekoden hs til BT1-trimningen for 008l. Standardtrimningen efter implementering af praksisreglerne version 2 ser således ud:

BT1 f-008l *** ******** 008 l 0x0100 K sp

Hvis man ændrer det til:
BT1 f-008l *** ******** 008 l 0x0100 K sp,hs

Så har man søgekoden hs til rådighed når der er kørt license. Pas på hvis basen ikke er lagt op efter praksisreglerne version 2, så bør du undersøge, om der i forvejen er søgekoder (evt. under BTH) der hedder hs.
Det giver mulighed for at søge på:
hs=fre og hm=fi og cl=77.7
eller bollywood film:
hs=hin og hm=fi og cl=77.7

Det er desværre ikke perfekt, for der kan være film, der er flersprogede eller er synkroniseret til andre sprog, og så vil de være kodet med mul, der kan naturligvis kun være eet hovedsprog. Man kan så forsøge sig med:
hs=mul og hm=fi og cl=77.7 og no="hindi tale"
Men det holder sandsynligvis ikke for der er så mange ord i noten, at systemet ser bort fra at man ønsker de to ord skal stå ved siden af hinanden, i Gentoftes base fanger ovenstående også film med engelsk tale, hvis der senere i noten står hindi i listen over undertekster.

DBC har medtaget 041 delfelt a og p i søgekoden hs for netop at omgå problemet med mul, men det er ikke en simpel opgave af implementere, så hold Jer til husmandsløsningen.

/Niels Jensen

onsdag den 3. juni 2009

Ferieperiode og fjernlån

Hvis en låner har angivet ferieperiode i Mine data, så virker det ikke i forbindelse med fjernlån. Ved fjernlån er det jo sådan, at det er det låntagende bibliotek (f.eks. Gentofte), og ikke slutlåner der i det långivende bibliotek er låner. Så det långivende bibliotek (f.eks. Odense) ved ikke noget om slutlånerens ferieperiode.
For at afhjælpe dette, kan man overveje at indsætte en tekst på siden Mine data, og naturligvis beskrive det i vejledningen. Om det hjælper ved jeg ikke!



Vores vejledning

Her i Gentofte har vi gjort det på den måde, som ses på billedet.




Trimningen af en fremhævet tekst sker i webtrimning, formskærmtekster, ved at indsætte html-kode for fremhævet tekst <b> og </b>

PS: klik på billedet for at se det i stor gengivelse.

/Niels Jensen